I feel like lizard and starfish should be swapped. Or can I cut a lizard in half and get two lizards?
I thought about it but, if you cut the tail of a lizard you can get a full lizard.
If you cut a starfish in half, you get two starfish, which is half as cool
That doesn’t make any sense. A lizards tail won’t generate a new lizard, and a lizard will never fully regenerate their tails.
Damn kids and their young bones. If my kid breaks a bone it’s a couple weeks and done.
If I break a bone it’s going to be months, probably PT and random pain in that area for the rest of my life :/
That’s why the smart consumer breaks children’s bones instead of their own!
deleted by creator
Don’t forget that they don’t fall as far. Their little heads are maybe 1m above ground
What if, and hear me out on this, you let a kid break your bone?
This is axolotyl erasure.
Damn, I remember a big fall from stairs I suffered as a kid, scrapped a good chunk of skin from my knee but made full recovery in a couple of weeks, nowadays the lightest bruise leaves me permanently scarred 😮💨
I remember being a kid and falling on my face then getting up and running. Now I fall on my face and need an ambulance for a bruised rib.
Actually… Why is it “Lizard” but “Blizzard”? “z” sounds exactly the same as “zz”
English: “Because fuck you, that’s why.”
lesarde >> lizard (c. 700-1300 ad) - slow process over hundreds of years of evolving from a mix of languages but at this point heavily influenced by the French
unknown etymology, maybe blitzartig >> Blizzard (1870) coined overnight by a newspaper guy in the era of muck raking, yellow journalism and the birth of the tabloid.
I propose we pronounce the izz in blizzard similarly to pizza.
/ˈbli.d͡zɑɹd/
For consistency. And definitely not so that we can lead into it with a mamma mia.
you say “pizza” like “pee-jarred?”
I think you mean just /ts/ not /dz/
The first “z” belong to the “bliz”, so it’s more like bliz-zard.