@[email protected] to Japanese [email protected] • 16 days agoJust a reminder to never trust Google Translatelemmy.worldimagemessage-square44fedilinkarrow-up1337arrow-down17
arrow-up1330arrow-down1imageJust a reminder to never trust Google Translatelemmy.world@[email protected] to Japanese [email protected] • 16 days agomessage-square44fedilink
minus-square@[email protected]linkfedilink2•edit-215 days agoDuden apparently agrees but it’s a rare enough use case that I’ve never heard it used that way in my life, fair enough tho. Still not a great default tl but at least somewhat acceptable then.
minus-square@Tjalink3•15 days agoCould it be regional? I hear it relatively often in Munich in that meaning.
minus-square@[email protected]linkfedilink2•15 days agoMaybe, since I live in the north! (Fwiw the meaning of irritating as in irritating skin is pretty common here too, just not as annoyance).
Duden apparently agrees but it’s a rare enough use case that I’ve never heard it used that way in my life, fair enough tho. Still not a great default tl but at least somewhat acceptable then.
Could it be regional? I hear it relatively often in Munich in that meaning.
Maybe, since I live in the north! (Fwiw the meaning of irritating as in irritating skin is pretty common here too, just not as annoyance).