@[email protected] to Microblog [email protected]English • 1 day agoKlapsh.itjust.worksimagemessage-square71fedilinkarrow-up1787arrow-down115
arrow-up1772arrow-down1imageKlapsh.itjust.works@[email protected] to Microblog [email protected]English • 1 day agomessage-square71fedilink
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish13•17 hours agoThis translation is off. The Dutch translation is too nice compared to what the English is trying to convey. Translating it back it would mean “Hit me dad” A more literal Dutch translation of the first sentence would be “Geef me kletsen pappie”
This translation is off. The Dutch translation is too nice compared to what the English is trying to convey.
Translating it back it would mean “Hit me dad”
A more literal Dutch translation of the first sentence would be “Geef me kletsen pappie”
Sla mij, vader.
Oh man, that’s so much more serious
The more you know lol