I got hung up on contractions this morning regarding the word “you’ve”. Normally, I’d say “you’ve got a problem”, which expands to “you have got a problem”, which isn’t wrong, but I normally wouldn’t say. Not contracting, I’d say “you have a problem”, so then should I just say “you’ve a problem”? That sounds weird in my head. Is this just a US English problem?

  • Bleeping Lobster
    link
    fedilink
    English
    16
    edit-2
    10 months ago

    Yes, English is weird.

    ‘Bough’ and ‘cough’ are not pronounced the same. ‘Bough’ and ‘bow’ are pronounced the same. ‘Knee’ and ‘Leigh’ are pronounced the same. ‘Neigh’ and ‘nay’ are pronounced the same. ‘Polish’ (the nationality) and ‘polish’ (as in what you do to a metal object) are not pronounced the same. ‘Tear’ (as in to rip) and ‘tear’ (as in to cry) are spelled the same, but not pronounced the same. Other words which are spelled the same, but pronounced differently:

    resume / resume present / present record / record close / close use / use live / live

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      3110 months ago

      ‘Bough’ and ‘bow’ are pronounced the same

      Except, of course, when “bow” is pronounced “bow” instead.

        • teft
          link
          fedilink
          410 months ago

          The last one should be spelled beau if you mean your special guy.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      410 months ago

      Leigh put the Polish bough over his knee but couldn’t polish it. “What’s the use!” he coughed.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      410 months ago

      ‘Knee’ and ‘Leigh’ are pronounced the same.

      Well they rhyme, but I wouldn’t go as far as to say they’re pronounced the same

    • Illecors
      link
      fedilink
      English
      210 months ago

      I’ve got all but the use/use one. What’s the other usecase if one is “to consume”?