• I Cast Fist
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    12
    arrow-down
    1
    ·
    8 months ago

    Mispronounce “Leicester” or “Portsmouth” and you will bring down the entire wrath of England

    Joke’s on them, I have no tea, spices, land, archaeological relics or cheap labor to be plundered!

    These huge variations in pronounciations is what makes many non-native English speakers confused and struggling.

    The way the words are written and their actual phonetic sound being absurdly different (plus vowels completely changing their sound “at random”) doesn’t help either. Same applies to french and their dumb mute final letters and accents in the wrong places. “Tróis” = “trrru aaaahhh”

    • Gabu@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      9
      arrow-down
      1
      ·
      8 months ago

      French is what happens when a drunk Galician and a Roman-Italian try to teach a Viking how to speak Latin.

        • Gabu@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          9
          arrow-down
          1
          ·
          edit-2
          8 months ago

          Nah, Romanian is what happens when two Romans and a few Rus get together for a wild party that lasts a week. By the end, nobody remembers how to speak their native language anymore, so they decide to make do with whatever mess is left. Also, for some reason, a Hungarian guy keeps speaking Hungarian.

    • TankovayaDiviziya@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      arrow-down
      1
      ·
      8 months ago

      I’m learning French but I feel that French pronunciations are more intuitive and straightforward.

      Now that you mentioned accent, I think that is why French pronunciations for me is intuitive because there are accents in place guiding speakers on how to pronounce the letter and syllables. English writing, for some reason, do not use accents at all.