technically my first language is english, but i also grew up speaking portuguese and english.
although people say i speak portuguese better, i see the advantage that i can communicate with most of the americas. (except for those who don’t speak either language or canadians who only know French)
I think I might be able to answer this one from my perspective. I was born in a Portuguese speaking country, so on paper my mother tongue should be Portuguese (which it sort of still is). But we moved when I was a kid and I lived in multiple countries, so I went to international schools for most of my life. English then became my mother tongue over time and it is dominant over Portuguese. I now work in an organisation where English is the main working language, but I live in France, so I acquired a third language, just not quite at native level. Here are some of the interesting things I’ve observed:
There are some messier issues around identity that I won’t get into because those aren’t limited just to language, but the above are things that have stood out to me over the years.