• @muhyb
    link
    367 months ago

    From my experience, only people whose their mother tongue is English make such mistakes.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        47 months ago

        How would that make a difference? The words still mean different things… You just have to remember what spelling belongs to what word.

        • @[email protected]
          cake
          link
          fedilink
          77 months ago

          English is not my first not language. When I write something down in my first language (polish), it feels more like I’m transcribing things I silently say to myself, while with english I’m actually thinking about every word I type.

          The funny thing is, the better I am getting at English, making those types of mistakes is getting easier for me.

          But idk, this is just my experience.

        • Turun
          link
          fedilink
          57 months ago

          Learning from hearing: I’ll write down the word that makes this sound

          Learning as a second language: I’ll write down the translation for the word I know in my native tongue.