• z500
    link
    fedilink
    13
    edit-2
    1 year ago

    Oepsie woepsie wij deden neuken in de keuken

      • 🐝bownage [they/he]
        link
        fedilink
        61 year ago

        Last year I met an older British couple on vacation and they said the only phrase their Dutch friend taught them was “Ik ben moe” (I’m tired) and that really resonated with me.

      • @lazyvar
        link
        31 year ago

        It’s hard to explain without a similar sound existing in English.

        The “eu” part in “neuken” and “keuken” is pronounced like the French word for 2: deux.

        The ”-ken” end of both words is almost exactly pronounced as the word “cunt” without the t.

        “de” is pronounced like “the” but with a “d” sound, like “duh” but not in the exaggerated way you’d do it when you’re mocking someone. And “in” is the same pronunciation as the English one.

        So putting that all together, I’d write it out as follows if I’d like to make it pronounceable for an English speaker: “neuxcun in duh keuxcun”

  • I Cast Fist
    link
    101 year ago

    Do you spell it “Nyuu-ken in de kyuu-ken” or “noy-ken in de koy-ken”?