I still want to know who was the damn idiot that decided to call a payment system “Tax”. It gets utterly confusing when the word “Vero”/“Wero” can mean two separate things that both have to do with money. (And in Finnish W and V are considered the same letter because there was a spelling reform where all W-letters got replaced with the previously unused V).
I hope they’ll change the name to something that can be sensibly used in all of EU.
V and W are most definitely not considered the same letter in Finnish. Phonetically they produce the same sound but it’s not like people use V and W interchangeably. Besides, before the reform in 1800s the w was used for both v and u sounds.
They are pronounced the same hence phonetically they are the same but they are not concodered the same letter. If they were the same, people would be unsure if words are written with v or w or use them interchangeably, which does not happen.
I still want to know who was the damn idiot that decided to call a payment system “Tax”. It gets utterly confusing when the word “Vero”/“Wero” can mean two separate things that both have to do with money. (And in Finnish W and V are considered the same letter because there was a spelling reform where all W-letters got replaced with the previously unused V).
I hope they’ll change the name to something that can be sensibly used in all of EU.
V and W are most definitely not considered the same letter in Finnish. Phonetically they produce the same sound but it’s not like people use V and W interchangeably. Besides, before the reform in 1800s the w was used for both v and u sounds.
How do you pronounce the name “Wille”? How about “Ville”?
Or that singers family name, Wirtanen? Not the same as Virtanen?
Or, in which way do you pronounce the word “wero”? The same as “vero”, or something different?
Can you give an example of a Finnish word with a “w” that is not pronounced the same as the Finnish “v”?
(Ja sori, tästä tekstistä tuli hyökkäävämpi kuin tarkoitin… Uudelleenkirjoittamiselle ei oikein ole aikaa, möh :( )
They are pronounced the same hence phonetically they are the same but they are not concodered the same letter. If they were the same, people would be unsure if words are written with v or w or use them interchangeably, which does not happen.
…which is why you sometimes see “Toni Virtanen”, " Mika Valtari", etc.
I’ve met two Wilmas and both of them get their names written as Vilma.
People k ow that W is deprecated and V is used now instead, and then when they hear that sound, they write a “V”. Just like you said.
Also, try reciting the alphabet. It ends “oo, pee, kuu, är, äs, tee, uu, vee, äks, yy, zeta, oo, ää, öö”, right? Where is “kaksoisvee”?